Leidenschaft für Worte

.png)

Korrekturlesen, Übersetzung, Redaktion und Projektmanagement
Hallo, ich bin Verena –
freie Redakteurin, Lektorin und Übersetzerin
mit Wurzeln in Paris, München und an der Algarve.
Meine Leidenschaft gilt guten Texten, starken Geschichten und
der Kraft der Sprache.
Dank meines mehrsprachigen und multikulturellen Hintergrunds bringe ich eine besondere Perspektive in jedes Projekt ein.
Ich arbeite präzise, zuverlässig – und immer mit Blick fürs Detail.
​
Ob Redaktion, Lektorat oder Übersetzung: Ich helfe Ihnen, Ihre Botschaft klar, wirkungsvoll und sprachlich stilsicher zu vermitteln. Gemeinsam schaffen wir Inhalte, die wirklich ankommen –
über Sprachgrenzen hinweg.
Lassen Sie uns die Möglichkeiten der Mehrsprachigkeit
für Ihr Projekt nutzen. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit!
​​
Lektorat und Korrektorat ​
Ich lektoriere und korrigiere Schulbücher, Förderhefte, Kinderbücher, Bilderbücher
und Sachbücher.
Digitale
Schul- und Kinderbuchprojekte
Ich unterstütze Sie bei
der Entwicklung und Umsetzung
von digitalen
Schul- und Kinderbuchprojekten.
Übersetzung von Kinderbüchern
Ich übersetze
Kinder- und Sachbücher, Werbetexte
und digitale Inhalte aus dem Französischen und Italienischen
ins Deutsche.
Redaktion und Projektmanagement
Verlagen biete ich auch das Redaktions-Komplettpaket von der Manuskriptabgabe bis zur Druck-PDF an.
Ich sorge dafür, dass die verschieden Phasen
des Produktionsprozesses erfolgreich ablaufen.

Planet Bücher Algarve
Leseförderung und Lernunterstützung
Ich gestalte lebendige und interaktive Lesungen, biete gezielte Lernbegleitung und fördere Schülerinnen und Schüler der Grund- und Sekundarstufe
mit Lese- und Rechtschreibschwierigkeiten.